Início Língua alemã Língua alemã: a palavra “Fall”

Língua alemã: a palavra “Fall”

Veja o significado e o uso da palavra Fall no idioma alemão.

-

A palavra “Fall” é muito utilizada no idioma alemão e faz parte do vocabulário do nível B1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR).

Fall” significa normalmente “queda” ou “caso” e é uma palavra masculina (der Fall). Existe também “das Fall” (neutro), que se usa para uma “corda de amarrar vela em barco”. Esse caso neutro, por ser muito específico, não será aprofundado aqui.

Escute a pronúncia da palavra aqui (fonte: Duden):

Veja a seguir os significados e o uso da palavra “Fall”:

1. der Fall = a queda

der Fall

Um dos principais significados da palavra “Fall” é queda:

  • der freie Fall
    a queda livre
  • der Fall der Berliner Mauer
    a queda do muro de Berlim

O verbo correspondente nesse caso é “fallen” (cair). Ao invés de “der Fall“, pode-se usar também “das Fallen” (verbo no infinitivo usado como substantivo).

Alguns exemplos com o verbo “fallen”:

  • Ich habe den Teller fallen lassen.
    Deixei cair o prato.
  • die Preise fallen
    os preços caem
  • Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
    O fruto (a maçã) não cai longe do pé.
- Publicidade -

Repare que “fallen” também pode significar “morrer/falecer” (em luta/guerra):

  • Der Soldat ist (im Krieg) gefallen!
    O soldado morreu (na guerra)!

2. der Fall = o caso

“der Fall” significa também “o caso”:

  • auf jeden Fall
    em todo caso / com certeza / de todo jeito
  • auf keinen Fall
    “em caso algum” / de forma alguma
  • ein klarer Fall von Leichtsinn
    um caso claro de imprudência
  • ein hoffnungsloser Fall
    um caso sem esperança
  • Dieser Fall wird die Gerichte noch einige Zeit beschäftigen.
    Este caso vai ocupar a justiça ainda por algum tempo.
  • In Brasilien traten mehrere Fälle von Zika auf.
    Ocorreram vários casos de Zika no Brasil.

Um pouco de gramática:

der Fall

Mais alguns exemplos de uso da palavra “Fall”:

  • Sie ist mein Fall.
    Ela é meu caso / ela me agrada.
  • den Fall aufklären
    esclarecer o caso

Algumas palavras ligadas a Fall/fallen:

  • hinfallen
    cair no chão
  • umfallen
    virar / cair
    desmaiar / cair por fraqueza
  • beifallen
    consentir / aprovar
  • der Beifall
    o aplauso
  • durchfallen
    ser reprovado (por exemplo, numa prova)
    “Ich bin in der Prüfung durchgefallen”
  • einfallen
    ter uma ideia ou recordar-se de algo
  • herunterfallen
    cair “para baixo”
  • hinausfallen
    cair (para fora)
  • auf­fal­len
    chamar atenção
  • aus­ei­n­an­der­fal­len
    se desfazer (em pedaços) / desmoronar
  • weg­fal­len
    deixar de existir
  • zu­rück­fal­len
    recair
  • der Ausfall
    falta, cancelamento
    “Stromausfall = falta de energia”
    “Ausfall der Vorstellung = cancelamento da apresentação”
  • ausfallen
    falhar, deixar de funcionar
    “ein Triebwerk ist ausgefallen = uma turbina falhou”
  • eben­falls
    do mesmo modo, também
  • gleich­falls
    do mesmo modo, da mesma maneira
  • not­falls
    se não puder ser de outra maneira
    “Notfalls bleib zu Hause = se não tiver outro jeito, fique em casa”
  • der Notfall
    o caso de emergência
  • der Durchfall
    a diarréia
  • die Falle
    a armadilha / a emboscada / a cilada

Comente via Facebook

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Comente via Facebook

Comente via Facebook