Início Língua alemã Língua alemã: a palavra “Untergang”

Língua alemã: a palavra “Untergang”

-


Para entender o significado de Untergang, vamos ver primeiro o significado das palavras que a compõem: “unter” e “Gang“.

Unter

unter indica sempre que algo está embaixo, debaixo ou abaixo, num nível inferior, sob alguma outra coisa:

Die untere Etage des Hauses.
O andar de baixo / andar inferior da casa.

Das Kind sitzt unter einem Baum.
A criança está sentada debaixo de uma árvore.


Er wohnt unter mir!
Ele mora no andar sob o meu!

Ich bin unter der Dusche.
Estou debaixo do chuveiro.

Er liegt unter der Decke.
Ele está deitado debaixo da coberta.

Gang

Gang vem do verbo gehen, que significa ir, andar, caminhar.

Der Gang
= o andar, o passo, o curso, o percurso, o ato de caminhar, o jeito de caminhar:

Er beschleunigte seinen Gang.
Ele acelerou seu passo.

Sie machten einen Gang zum Supermarkt.
Eles/elas caminharam para o supermercado.

Er wollte etwas in Gang bringen.
Ele quis colocar algo para andar/funcionar, fazer algo acontecer.

Der Gang der Geschichte.
O curso da história.

UNTER + GANG

Bom, agora que vimos que unter passa a ideia de algo que está mais baixo e que Gang indica um movimento/deslocamento, fica fácil concluir que a palavra Untergang descreve um movimento para baixo, uma queda, um declínio, uma decadência, algo que caminha rapidamente para o fim, ruína, destruição, desaparecimento, falência.

Der Sonnenuntergang
O pôr do sol

Die Sonne geht unter.
O sol se põe.

Der Alkohol war sein Untergang.
O álcool foi seu fim.

Der Untergang der Titanic
O naufrágio do Titanic.

Sie sahen den Untergang der Sowjetunion voraus.
Eles previram o fim da União Soviética.

Der Weltuntergang
O fim do mundo

Um pouco de gramática

Repare que a palavra Untergang termina com Gang, que é uma palavra masculina. Portanto, Untergang também é masculina: der Untergang.

O verbo correspondente é untergehen.

Categoria(s):

Posts recentes

A Noite dos Cristais

Num dos países mais cultos do mundo, uma fábrica de gênios na área científica, artística e filosófica, uma violência bárbara e homicida matou judeus, quebrou e furtou lojas e incendiou inúmeras sinagogas, com pessoas roubando, despedaçando e conspurcando símbolos religiosos.

10 Coisas que você pode estranhar ao chegar na Alemanha

Quando se chega em outro país, é comum se surpreender com algumas coisas diferentes e há coisas que brasileiros podem estranhar ao chegar na Alemanha.

Falando de TEMPERATURA em alemão

Termos e expressões da língua alemã ligados ao tema 'temperatura'.

Trabalho na Alemanha – 8 dicas para a busca de emprego

Uma visão geral das bolsas de emprego na Alemanha, informações para a mão de obra internacional especializada e dicas para os candidatos a emprego.

Sublocação de imóveis na Alemanha

Informações úteis sobre a sublocação de imóveis na Alemanha e dicas importantes para não ter problemas com o locador/proprietário

Portão de Brandemburgo

O Portão de Brandemburgo (em alemão: Brandenburger Tor), é uma dos principais cartões-postais de Berlim, que atrai turistas de todo o mundo.

Outros posts interessantes
Não deixe de ler